I Sosiologisk tidsskrift nr. 3 2011 utfordrer Anne Birgitta Nilsen og Tonje Raddum Hitching sosiologen Kjersti Ørvig sitt argument om at tolken bør bidra som en kulturformidler i kommunikasjonssituasjoner hvor primærpartene tilsynelatende ikke forstår hverandres perspektiv, slik det er formulert i hennes doktoravhandling fra 2007.

Diskusjonen rundt avgrensningen av tolkens rolle er viktig, gitt tolkefagets tverrfaglige karakter. Ikke minst er den viktig fordi faget «tolking i offentlig sektor» fremdeles er i en tidlig fase i profesjonaliseringsprosessen, og fordi tolk ennå ikke er en beskyttet tittel tilknyttet en bestemt utdanning og kompetanse, slik for eksempel lege og advokat er.

I denne artikkelen argumenterer Anne Birgitta Nilsen og Tonje Raddum Hitching for at tolkens viktigste oppgave i den institusjonelle samtalen er å gjengi det som blir sagt på den måten det blir sagt, verbalt så vel som nonverbalt. Tolken skal altså ikke blande seg inn i samtalen og opptre med en selvsstendig rolle som kulturformidler.

 

Anne Birgitta Nilsen har også laget en tolkeblogg: